vendredi 24 septembre 2010

Rochefort d'ici et d'ailleurs




ROCHEFORT D'ICI ET D'AILLEURS
Quoi de plus agréable qu'un marché ? Celui de Rochefort est réputé pour son ambiance, ses couleurs, ses senteurs et ses commerçants chaleureux. Le petit marché qui se tiendra ce samedi 25 septembre 2010 (de 9h à 19 h) est surprenant. Il rassemblera, en effet, les spécialités des communes portant le même nom : Rochefort!
Pour la Suisse : Rochefort et sa charcuterie, son chocolat.
Pour la Belgique : Rochefort et sa bière brune trappiste de fermentation haute brassée à l'Abbaye Notre-Dame de St-Rémy à Rochefort près de Namur.
Pour le Gard : AOC Côtes du Rhône et tomates tardives.
Pour le Maine-et-Loire : Rochefort-sur-Loire : vins d'Anjou, Côteaux du Layon Rochefort.
Pour le Morbihan : Rochefort-en-Terre : pain d'épices.
Pour le Puy-de-Dôme : Rochefort-Montagne : fourme fermière et fromages d'Auvergne.
Et bien sûr tous nos produits locaux et ils sont nombreux, on ne les présente plus.
A very special market will be held this Saturday, September 25, 2010, on the Place Colbert presenting all the fine products offered by the various Rochefort, either in Switzerland, Belgium or France. Please enjoy!

mercredi 15 septembre 2010

Journées Européennes du Patrimoine : Rochefort 2010














JOURNEES EUROPEENNES DU PATRIMOINE : ROCHEFORT 2010

Elles se dérouleront les 18 et 19 septembre 2010 et auront pour thème "Les Grands Hommes". Ce sera pour les amoureux du patrimoine l'occasion de découvrir ou revoir de nombreux sites qui ont fait notre histoire et pour lesquels nos aïeux, animés de l'amour de leur pays, ont tant oeuvré. Il appartient à chacun, à son humble niveau, aujourd'hui de faire revivre, aimer et conserver ces trésors. Le Château de La Rochecourbon, sauvé par le grand écrivain rochefortais, Pierre Loti, accueillera les visiteurs avec des guides en costumes historiques.

A Rochefort, les lieux habituels seront ouverts au public, certains avec des animations spéciales. L'ex-Maison du Roi, à présent Hôtel de Commandement des Ecoles de la Gendarmerie Nationale, pourra se visiter avec un guide conférencier qui fera découvrir, entre autres, le Cabinet des Intendants, la Salle du Conseil, la Chambre de Napoléon I. Les équipes du Musée de la Marine donneront un éclairage particulier aux Grands Hommes qui ont fait l'Arsenal de Rochefort. A la Corderie Royale, Monsieur Jean-Louis Frot, notre ancien Maire qui a tant fait pour le renouveau de Rochefort, nous parlera de la renaissance de la Corderie. Sur le Chantier de l'Hermione, on évoquera bien sûr La Fayette, héros des Deux Mondes, Grand Défenseur de la Liberté à qui ce blog est dédié.

Nouveauté cette année à Rochefort: L'Ecodomaine, situé non loin du nouvel Hôpital Béligon, en plein marais, sur les hauteurs de notre ville. L'ancien domaine de Chartres devenu Ecodomaine propose de réhabiliter un patrimoine selon les principes du développement durable. Voici une seigneurie antérieure à 1610 qui doit devenir un lieu de création artistique et de diffusion culturelle. Un spectacle musical "Mezzo Jazz Mix Step" avec cinq musiciens et deux danseurs sera présenté. Je salue cette initiative et souhaite bonne chance à l'Ecodomaine.

Encore une fois, un grand merci à tous les acteurs du patrimoine, bénévoles ou non, qui ont tant à coeur de faire revivre l'histoire de notre belle ville. Bonnes visites!

EUROPEAN HERITAGE DAYS

September 18 and 19, 2010 will be the occasion of discovering marvelous places and monuments in Rochefort. Guided tours and special events will be everywhere. Rush into town and don't miss the visit of Ecodomaine, a new project of nature and heritage conservation as well as a place for artistic events.
On the region, please check out my related articles here:
Une sélection de mes articles sur la symbolique Porte du Soleil à Rochefort et les étonnantes forteresses de l'Océan:


Vous pouvez, comme d'habitude me retouver sur:

mardi 7 septembre 2010

Festival International des Cultures Francophones à Marennes


Maison dite de Richelieu (1650).

Marennes, en bordure de l'estuaire de la Seudre, est le berceau de l'ostréiculture française et possède un très riche patrimoine historique. La flèche gothique de son église culmine à 85 m, c'est la plus haute de Charente Maritime. Elle domine le vaste panorama quadrillé par les marais, le bassin de claires et les îles. Reconstruite en 1602 sous l'impulsion des abbesses de Saintes, l'église Saint-Pierre-de-Sales possède une vaste nef italianisante qui a la particularité d'être bordée de chapelles surmontées de tribunes à balustres. La voûte, elle, date du XVIIIème siècle. Marennes c'est aussi la maison dite de Richelieu (1650), l'Hôtel des Fermes (XVIème) et bien sûr le Château de la Gataudière (XVIIIème).

Le Festival International des Cultures Francophones se déroulera du 16 au 19 septembre 2010. Des rencontres-débats, des ateliers linguistiques (avec lectures de textes acadiens), un spectacle concert et un cycle cinématographique vous seront proposés.
Un rendez-vous à ne pas manquer. Renseignements sur le site:http://www.marennes.fr/

Marennes is a well known oyster farming center and owes a rich cultural and historic heritage. The spire of the church overlooking the salt-water marshes, the ocean and the islands, can be seen from very far. The Festival International des Francophonies will be held here from September 16 to 19, 2010, the occasion of reading Acadian texts, participating in debates and enjoying movies on the subject of Francophonie.